Когда Microsoft объявила о Skype Translator в мае этого года, все проявили интерес к этому проекту, который наконец-то может позволить многим людям перешагнуть языковой барьер. Тогда мы увидели, что приложение-переводчик для Skype преобразовывает речь в режиме реального времени, тем самым позволяя общаться собеседникам, говорящим на разных языках.
Достижение такого ранга (и запуск бета-версии позже в этом году) само по себе является настоящим вызовом, комментирует
Тереза Чонг вместе с IEEE Spectrum разговаривали с отделом Microsoft, который взял на себя задачу развивать этот переводчик. В ходе беседы была затронута тема того, как на самом деле работает приложение. Согласно Чонг, проблемы исходят от того, что перевод текста и речи требуют совершенно разных систем.
В Microsoft подошли традиционно к созданию такого переводчика, но вместо сопоставления фраз между языками, команда разработчиков пошла еще дальше и сопоставляет отдельные слова. Это поможет преодолеть грамматические несоответствия между языками.
Перед командой стоят и другие проблемы, в том числе социальные медиа, для которых исследователи должны адаптировать переводчик, но они уверяют, что все новые слова цифрового сленга будут частью будущего Skype Translator.